রাজাবলি ১ 20 : 3 [ BNV ]
20:3. তিনি বললেন, “তুমি আমাকে তোমার সোনা, রূপো, স্ত্রী, পুত্রকন্যা সবকিছু সমর্পণ করো|”
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ NET ]
20:3. He said to him, "This is what Ben Hadad says, 'Your silver and your gold are mine, as well as the best of your wives and sons.'"
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ NLT ]
20:3. 'Your silver and gold are mine, and so are your wives and the best of your children!'"
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ ASV ]
20:3. Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ ESV ]
20:3. 'Your silver and your gold are mine; your best wives and children also are mine.'"
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ KJV ]
20:3. Thy silver and thy gold [is] mine; thy wives also and thy children, [even] the goodliest, [are] mine.
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ RSV ]
20:3. `Your silver and your gold are mine; your fairest wives and children also are mine.'"
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ RV ]
20:3. Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ YLT ]
20:3. and saith to him, `Thus said Ben-Hadad, `Thy silver and thy gold are mine, and thy wives and thy sons -- the best -- are mine.`
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ ERVEN ]
20:3. This was the message: "Ben-Hadad says, 'Your silver and your gold are mine, and so are of your wives and children.'"
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ WEB ]
20:3. Your silver and your gold is mine; your wives also and your children, even the best, are mine.
রাজাবলি ১ 20 : 3 [ KJVP ]
20:3. Thy silver H3701 and thy gold H2091 [is] mine ; thy wives H802 also and thy children, H1121 [even] the goodliest, H2896 [are] mine.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP